Какое масло залить в буран


Смазка снегохода Буран

 

 

 

 

 

 

 

 



 
 

 

содержание   ..  10  11  12  13  ..

 

 

 

Смазка снегохода Буран


 

Смазка – одна из важнейших операций, входящих в общий комплекс технического обслуживания, направленных на снижение износов, продление ресурса и повышение надежности снегохода.

Перед смазкой с деталей удалите пыль, грязь и остатки старой смазки. Тщательно оботрите или обдуйте сжатым воздухом масленки и пробки заливных отверстий. Заправочные наконечники периодически промывайте в керосине.

Важнейшим условием в обеспечении нормальной работы механизмов является правильное применение смазочных материалов по их сортности. Употребление нерекомендованных масел и смазок приводит к преждевременному износу деталей.

При смазке снегохода следите за тем, чтобы смазочные материалы не попадали на окрашенные поверхности и резиновые детали.

По окончании смазочных операций удалите выступившие из сочленений излишки консистентной смазки, а также брызги и капли жидких смазок, пробки наливных отверстий заверните полностью, вытрите насухо пресс-масленки.

Масло в картер коробки реверса заливайте до установленного уров-

ня.


 

Консистентные смазки следует нагнетать через пресс-масленки до

тех пор, пока смазка не заполнит зазор между рабочими поверхностями деталей.

При низких температурах заправляемые масла и смазки необходимо подогревать. Использование открытого огня запрещается.

Смазка цилиндро-поршневой группы двигателя обеспечивается маслом, входящим в состав топливной смеси.

Замену смазки в картере коробки реверса рекомендуется производить сразу после остановки двигателя, пока масло не остыло. Теплое масло увлекает больше примесей.

Виды смазочных материалов и периодичность смазки указаны в таблице 4. Проведение смазочных работ следует совмещать с очередным техобслуживанием изделия.

Таблица 4


 


 

Наименование узла и номер позиции на схеме смазки


 

Наименование смазочных материалов

Способ нанесения смазочных материалов

Периодичность проверки и замены смазки


 

Примечание

Картер двигателя Robin Subaru EN722DSF012

Масло моторное

0W40, API-SJ,

4T Snowmobile RM

Залить масло

20 часов, через

100 часов

См. руководство по эксплуатации двигателя

Направляющая ролика рулевого привода

поз.1

«Зимол-1»

ТУ У00152365.090-

2000 или Литол-24 ГОСТ 21150-87

Смазать

ТО-2, СО

См. "Техническое обслуживание механизмов управления"

Втулки рулевого вала поз. 2

То же

Смазать

ТО-2, СО

То же

Гибкий вал привода спидометра

поз. 3*

–"–

Смазать

ТО-2

–"–

Шестерни привода спидометра

поз. 4*

–"–

Набить смазку

ТО-2

–"–

Шарнирные соединения механизма переключения коробки реверса поз. 5

–"–

Смазать

ТО-2

–"–

Коробка реверса поз. 6

МК-8

ГОСТ 6457-66

Залить

Проверка уровня масла ЕО,

замена масла ТО-2

См. "Техническое обслуживание трансмиссии"

Корпусы подшипников и подшипники ведущих валов гусениц

поз. 7

«Зимол-1»

ТУ У00152365.090-

2000 или Литол-24 ГОСТ 21150-87

Набить смазку

ТО-2, СО

См. "Техническое обслуживание ходовой части"

Тросы приводов тормоза, дросселя

поз. 8, 9,10

МК-8

ГОСТ 6457-66

с бензином в соотношении по объему 3:7

Смазать

ТО-2, СО

Снять со снегохода и смазать

Продолжение таблицы 4


 


 

Наименование узла и номер позиции на схеме смазки


 

Наименование смазочных материалов

Способ нанесения смазочных материалов

Периодичность проверки и замены смазки


 

Примечание

Зажимы аккумуляторной батареи

поз. 11

«Зимол-1»

ТУ У00152365.090-

2000 или Литол-24 ГОСТ 21150-87

Смазать

ТО-2, СО

Очистить от грязи и окиси, закрепить клеммы проводов и смазать тонким слоем. Зажимы смазывать каждый раз при установке аккумулятора на снегоход

Подшипники катков поз. 12

То же

Зашприцевать смазку

ТО-2, СО

См. "Техническое обслуживание ходовой части"

Оси балансиров катков поз. 13

–"–

Смазать

ТО-2, СО

То же

Корпусы подшипников и подшипники направляющих валов гусениц поз. 14

–"–

Зашприцевать смазку

ТО-2, СО

–"–

Втулки задних балансиров поз. 15

–"–

Смазать

ТО-2, СО

–"–

Вал шестерни электростартера поз. 16

–"–

Смазать

ТО-2, СО

Смазать тонким слоем на участке перемещения шестерни

Ведущий шкив вариатора поз. 17

–"–

Набить смазку

ТО-2, СО

См. "Техническое обслуживание трансмиссии"

Центробежный регулятор поз. 18, 19, 20

–"–

Смазать

ТО-2, СО

То же

Продолжение таблицы 4


 


 

Наименование узла и номер позиции на схеме смазки


 

Наименование смазочных материалов

Способ нанесения смазочных материалов

Периодичность проверки и замены смазки


 

Примечание

Ведущий вал коробки реверса на участке перемещения подвижного диска и винтовые поверхности подвижного диска ведомого шкива вариатора

поз. 21

«Зимол-1»

ТУ У00152365.090-

2000 или Литол-24 ГОСТ 21150-87

Набить смазку

ТО-2, СО

См. "Техническое обслуживание трансмиссии"

Оси тормозов и торцевые поверхности рычагов поз. 22

То же

Смазать

ТО-2, СО

Попадание смазки на тормозные колодки не допускается

Листы рессоры поз. 23

Графитная смазка УссА ГОСТ 3333-80

Смазать

ТО-2

При разборке смазать тонким слоем рабочие поверхности

Оси крепления рессоры поз. 24

«Зимол-1»

ТУ У00152365.090-

2000 или Литол-24 ГОСТ 21150-87

Смазать

ТО-2, СО

См. "Техническое обслуживание ходовой части"

Опорный вкладыш рессоры

поз. 25

То же

Смазать

ТО-1

То же

Ось крепления лыжи поз. 26

–"–

Смазать

ТО-2, СО

–"–

Шкворень лыжи поз. 27

–"–

Смазать

ТО-2, СО

–"–

Места зацепления гусениц со звездочками

Смазка силиконовая

ТУ 2389-320-

05763458-2001

Смазать

ТО-1,‌

ТО-2, СО

 


 

*Первую смазку провести после 3500 км пробега, последующие – при ТО-2.


 


 

64

 

Рис. 16 – Схема смазки

 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

содержание   ..  10  11  12  13  ..

 

 

 

 

 

Судовой мазут (HFO) для судов

Основным требованием для любого судового двигателя является движение судна или выработка энергии на борту за счет энергии, получаемой от сжигания мазута. HFO или тяжелый мазут - наиболее широко используемый вид топлива для коммерческих судов.

Топливо высвобождает энергию для вращения гребного винта судна или генератора переменного тока за счет сжигания топлива в камере сгорания двигателя или генерации пара внутри котла.

Количество выделяемой тепловой энергии является удельной энергией топлива и измеряется в МДж / кг.

Согласно Приложению 1 к Конвенции МАРПОЛ, тяжелая нефть определяется как:

  • Сырая нефть с плотностью при 15ºC выше 900 кг / м3;
  • Топливные масла, имеющие плотность при 15 ° C выше 900 кг / м3 или кинематическую вязкость при 50 ° C выше 180 мм2 / с; и
  • Битум, гудрон и их эмульсии

История использования судового мазута

В начале 19 века грузовые суда, использующие паруса, использующие энергию ветра, начали заменяться пароходами.

Позже, примерно во второй половине 20 века, теплоходы с двигателями внутреннего сгорания в основном использовались как коммерческие суда для перевозки грузов.

Первый четырехтактный судовой двигатель, работающий на тяжелом топливе, был введен в эксплуатацию в 1930-х годах. Со временем судоходные компании начали вкладывать больше средств в исследования и разработки, и двухтактный двигатель стал больше, мощнее и известнее.

Использование судового тяжелого нефтяного топлива стало более популярным в 1950-х годах из-за внедрения высоко щелочной смазки цилиндров, которая была способна нейтрализовать кислоты, образующиеся из-за высокого содержания серы в тяжелом нефтяном топливе.

Связанное чтение: Объяснение судовой системы смазки главного двигателя

В 1960-х годах суда с судовыми двигателями, работающими на мазуте, стали более популярными и увеличивались в количестве по сравнению с пароходами.

В конце концов, в 21 веке теплоходы заменили почти все пароходы и приобрели 98% мирового флота.

Каковы свойства мазута согласно ISO 8217: 2010?

Каталитическая мелочь:

Провести процесс рафинирования; частицы механического катализатора (силикат алюминия) остаются в масле и их нелегко отделить.Превышение их количества может привести к повреждению таких частей топливной системы, как форсунка, топливные насосы и т. Д., Поскольку они имеют очень малый зазор. Согласно ISO 8217: 2010 максимальный предел для Al + Si составляет 60 мг / кг для топлива категорий RMG и RMK.

Плотность:

Каждое вещество, твердое, жидкое или газовое, имеет определенную плотность. «Плотность мазута» является важным фактором, который указывает на качество воспламенения топлива, а также используется для расчета количества жидкого топлива, доставленного во время процедуры бункеровки.

Связанное чтение: Окончательное руководство по процессу бункеровки мазутом на судах

Официальная и наиболее часто используемая единица измерения плотности - кг / м3 при 15 ° C.

Кинематическая вязкость:

Вязкость - это сопротивление жидкости, которое действует против потока. Кинематическая вязкость представляет собой динамическую вязкость жидкости на единицу плотности. Вязкость топлива - очень важный параметр, поскольку он используется для определения простоты распыления и удобства перекачки топлива в системе.

Связанное чтение: Измеритель вязкости и контроллер вязкости, используемые на судах

Типовая система жидкого топлива с нагревателем для снижения вязкости

Расчетный индекс ароматичности углерода (CCAI):

Расчетный индекс ароматичности углерода (CCAI) - это расчет, основанный на плотности и вязкости данного топлива. Согласно формуле, число CCAI обратно пропорционально эффективному сгоранию. Это означает, что чем выше число CCAI, тем хуже качество воспламенения топлива.CCAI помогает получить задержку воспламенения топлива и используется только для остаточного топлива, такого как HFO. Максимально допустимый клапан для HFO CCAI - 870.

Точка воспламенения:

Температура, при которой воспламеняется пар нагретого топлива, называется точкой воспламенения топлива. Это делается при определенных условиях испытания с использованием испытательного пламени. Согласно СОЛАС, температура вспышки для всего тяжелого жидкого топлива, используемого на борту судов, устанавливается на уровне закрытого тигля Пенски – Мартенса минимум 60 ° C.

Температура застывания:

Температура застывания - это температура, ниже которой топливо перестает течь. Как только температура жидкого топлива опускается ниже точки застывания, образуется парафин, который может привести к засорению фильтра. Образование парафина также будет расти на дне резервуаров и нагревательных змеевиках, что приведет к снижению способности теплообмена.

Сера:

Сера в топливе является одним из основных факторов загрязнения оксидом серы с судов - загрязняющим веществом, которое в настоящее время находится под пристальным вниманием.Согласно МАРПОЛ, текущее значение серы для HFO составляет:

.
  • 3,50% м / м 1 января 2012 г. и после этой даты
  • 0,50% м / м 1 января 2020 г. и после этой даты

Связанное чтение: Руководство по судовому газойлю и LSFO, используемым на судах

Содержание воды:

Вода в топливе приводит к снижению эффективности мазута и приводит к потерям энергии. Смесь мазута с водой в случае сгорания приведет к коррозии внутренних деталей.

Остаток углерода:

Лабораторные испытания топлива позволяют определить углеродный остаток в мазуте. Топливо имеет тенденцию к образованию нагара на поверхности различных частей камеры сгорания в условиях высокой температуры. Чем больше количество углеводородов, тем труднее сжигать топливо эффективно.

Ясень:

Количество неорганических материалов, присутствующих в топливе, которые остаются в виде остатков после завершения процесса сгорания, называется отложениями золы.Эти отложения в основном состоят из таких элементов, как ванадий, сера, никель, натрий, кремний, алюминий и т. Д., Которые уже присутствуют в топливе. Максимальный предел зольности топлива - 0,2% м / м.

Проблемы с сжиганием HFO:

1. Вода в топливе: Вода в топливе создает такие проблемы, как снижение скорости теплопередачи, снижение эффективности и износ поверхности гильзы цилиндра и т. Д. Вода может смешиваться с жидким топливом различными способами, например, изменение температуры, приводящее к конденсация, протечка паропровода внутри топливного бака, неправильное хранение мазута (открытая измерительная труба) и т. д.

Прочтите по теме: 13 злоупотреблений в бункеровочных операциях, о которых моряки должны знать

2. Образование осадка: Судно должно перевозить мазут в большом количестве, чтобы обеспечить непрерывную подачу топлива в двигатели и котлы во время длительного плавания. Мазут хранится в бункерных цистернах судна. Хранение такого большого количества топлива приводит к образованию осадка, который образует толстый слой на нижней поверхности резервуаров. Шлам также прилипает к теплообменной поверхности паропроводов.

Очистка бака HFO

3. Прокачиваемость: Часто, если система обогрева бункерных резервуаров выходит из строя или сталкивается с проблемой, персоналу судна становится трудно перекачивать тяжелое жидкое топливо из бункера в отстойник из-за высокой вязкости нефти. . Если мазут низкого качества, он часто забивает фильтр, увеличивая нагрузку на судовой персонал на борту судна.

4. Смешивание различных сортов нефти: Два разных сорта тяжелой нефти при смешивании в судовых резервуарах могут привести к проблемам со стабильностью.Количество бункерных цистерн на судах ограничено, и при приеме топлива разных сортов для офицера судна сложно хранить разные сорта масел в отдельных баках.

5. Сжигание: Сжигание тяжелого жидкого топлива остается проблемой для оператора судна, так как масло необходимо нагревать, чтобы снизить вязкость до 20 сСт для достижения надлежащего распыления. Если есть проблема в системе отопления и нагнетания, это повлияет на распыление, что приведет к отложению нагара на поверхностях поршня и гильзы.

6. Истирание: Тяжелое жидкое топливо содержит отложения, такие как ванадий, сера, никель, натрий, кремний и т.д., которые трудно удалить и которые оказывают абразивное воздействие на поверхности гильзы и поршня.

7. Коррозия: Такие элементы, как ванадий и сера, которые присутствуют в мазуте, приводят к высокотемпературной и низкотемпературной коррозии соответственно.

Ванадий при контакте с натрием и серой во время горения образует эвтектическое соединение с низкой температурой плавления 530 ° C.

Этот расплав является очень коррозионным и разрушает оксидные слои на стальной гильзе и поршне (который используется для защиты стальной поверхности), вызывая коррозию.

Сера также присутствует в тяжелом топливе. Когда сера соединяется с кислородом с образованием диоксида серы или триоксида серы, она дополнительно вступает в реакцию с влагой (что может быть связано с работой при низкой нагрузке) с образованием паров серной кислоты. Когда температура металла ниже точки росы кислоты, пары конденсируются на поверхности и вызывают низкотемпературную коррозию.

Прочтите по теме: Понимание горячей и холодной коррозии в морских двигателях

8. Загрязнение смазочного масла: Во время работы мазут всегда может попасть в систему смазки и загрязнить смазочное масло. Это может быть из-за утечки через сальник, утечки из топливных насосов или несгоревшего тяжелого дизельного топлива, которое остается на стенках цилиндра и смывается в поддон.

Какие методы обработки морского мазута, используемого на борту судна?

Мазут нельзя использовать непосредственно из бункерного бункера без его обработки.На корабле используются разные методы обработки топлива перед его сжиганием. Вот некоторые из наиболее часто используемых методов:

1. Нагрев и слив: Топливо, доставленное на судно, хранится в бункерном баке, где оно нагревается путем подачи пара в змеевики, установленные в бункерных баках. Нагревание - это важный процесс, который делает его неотъемлемой частью обработки мазута. Средняя температура, поддерживаемая для бункерных цистерн тяжелого мазута, составляет около 40ºC. После переноса в отстойник топливо дополнительно нагревается, чтобы обеспечить подходящую температуру для входа в сепараторы.Когда топливо перекачивается в служебный бак из сепаратора, температура масла> 80ºC. Основная цель - обеспечить плавную прокачиваемость мазута в различных процессах и отделить максимальное количество воды от топлива путем слива отстойника и резервуаров для обслуживания и использования очистителей.

2. Очистители: Для удаления воды и шлама из тяжелой нефти используются очистители мазута. В зависимости от выбора владельца на судне могут быть установлены как обычные, так и современные очистители (системы очистки топлива с компьютерным управлением).Поток масла остается непрерывным даже во время процесса выгрузки шлама. Очистка тяжелого нефтяного топлива считается наиболее важным процессом очистки и проводится на всех коммерческих судах.

3. Фильтрация: Процесс нагрева и очистки используется для отделения воды от топлива. Однако твердые примеси, такие как мелкие металлические частицы, которые могут вызвать абразивный износ в топливной системе, также должны быть удалены. В магистрали подачи мазута установлен фильтр тонкой очистки, который задерживает мелкие металлические частицы.Это полнопоточные устройства, а вещество, используемое внутри фильтров, обычно является натуральным или синтетическим волокнистым шерстяным войлочным материалом.

Дуплексный фильтр для жидкого топлива

4. Химическая обработка: Так же, как в автомобильной промышленности, где популярны топливные присадки, в морской отрасли также используются химические вещества в топливе для различных работ; Однако особой популярностью этот процесс не пользуется. Основными типами присадок к остаточному топливу для судового мазута являются:
• добавки перед сгоранием, такие как деэмульгаторы, диспергаторы
• присадки, улучшающие горение
• модификаторы золы

Отказ от ответственности: Взгляды авторов, выраженные в этой статье, не обязательно отражают точку зрения Marine Insight.Данные и диаграммы, если они используются в статье, были получены из доступной информации и не были подтверждены каким-либо установленным законом органом. Автор и компания «Марин Инсайт» не заявляют об их точности и не несут за это никакой ответственности. Взгляды представляют собой только мнения и не представляют собой каких-либо руководящих принципов или рекомендаций относительно какого-либо курса действий, которым должен следовать читатель.

Статья или изображения не могут быть воспроизведены, скопированы, переданы или использованы в любой форме без разрешения автора и компании Marine Insight.

Теги: Мазут судовой

.

Что залить в бензобак, чтобы сломать двигатель? Добро пожаловать в безумие!

Вы когда-нибудь задумывались, что может быть худшим для , если положить в бензобак , что приведет к повреждению или остановке двигателя? Если вы автомобильный фанат, эти странные вопросы определенно иногда вас беспокоят. Либо вы хотите поэкспериментировать, либо разыграть кого-то, кого ненавидите (однако мы не советуем этого), вы должны точно знать , что залить в бензобак, чтобы испортить двигатель .

Давайте познакомимся с некоторыми ингредиентами, разрушающими двигатель, и их эффектами.

Что залить в бензобак, чтобы сломать двигатель?

Ответ - есть несколько ингредиентов, которые вы можете использовать для этого. Некоторые просто заглохнут двигатель, а некоторые могут повредить или вызвать коррозию его компонентов. Давайте узнаем , как через бензобак загубить двигатель автомобиля :

how to ruin a car engine through the gas tank Sugar заглохнет двигатель.

Сладкие маленькие грехи!

Если вы просто озорник и не очень хотите сломать двигатель, используйте сахар или любую другую сладкую липкую жидкость.Сахар в бензобаке - это городская легенда, и он забивает топливный фильтр, как и другие липкие сладкие жидкости, такие как мед, патока, вафельный сироп, блинный сироп и тому подобное. Сахар не растворяется в бензине. Таким образом, даже если сахар просеивается через топливный фильтр и проходит по топливопроводу, он остается на дне бака. Эти ингредиенты не причинят серьезного вреда двигателю, но через некоторое время остановят его. Вы должны очистить фильтр, топливную трубку и бензобак, чтобы удалить их следы из системы.

Посмотрите видео ниже, чтобы узнать больше

Как разрушить двигатель отбеливателем?

Что залить в бензобак, чтобы загубить двигатель ? Смешивание галлонов отбеливателя с топливом - идеальный рецепт катастрофы! Никогда не заправляйте его в бензобак, если вы не склонны к суициду или хотите уничтожить свою машину по каким-то странным причинам. Автомобиль сначала будет работать, но полностью остановится, когда в баке не останется и следа топлива.Если вы оставите его слишком долго внутри топливной системы, он вызовет коррозию и вызовет ржавчину на нескольких компонентах двигателя, поскольку он содержит хлор - очень агрессивный окислитель.

Давайте посмотрим, что произойдет, если залить в машину отбеливатель

УЗНАТЬ БОЛЬШЕ

Как незамеченным разрушить двигатель автомобиля? - Налить воду!

Кажется запутанным? Почему что-то «нормальное», например вода, может разрушить двигатель? Поймите: все, что не является топливом, вредно для ангины.Вы будете удивлены, узнав, что более 90% отбеливателя - это вода, и она по-прежнему вредна для двигателя. Таким образом, смешивание воды с топливом даст тот же эффект, за исключением корродирующей и ржавой части. Если вы не подозреваете и продолжаете движение, машина будет двигаться как дикая лошадь и может фактически отсоединить двигатель от опоры двигателя.

worst thing to put in a gas tank Заправлять неправильное топливо тоже вредно.

>> Купите качественный подержанный автомобиль по выгодной цене у официальных дилеров Японии здесь <<

Что еще можно добавить к этому списку , что залить в бензобак, чтобы испортить двигатель ? Да! Вы также можете попробовать перекись водорода и неправильное топливо.Многие люди используют перекись в качестве добавки, что является большой ошибкой, потому что это реактивный ингредиент. С другой стороны, заправка неправильного топлива может не нанести серьезного ущерба, но ваша машина вообще не заведется, и даже если она заведется, производительность будет низкой.

.

Вставьте правильные идиомы, связанные с погодой, в пропуски, обращая особое внимание на форму.

Прочтите этот небольшой рассказ о погоде в Великобритании.

Я вышел из дома с brolly в сумке, потому что прогноз погоды предсказывал слабые ливней и, конечно же, как только я вышел на улицу, я почувствовал морось . Я поднял свою brolly и поспешил, но сильный порыв ветра вывернул его наизнанку.Пока я пытался починить brolly , изморось начала превращаться в ливень. Я побежал под ближайшую автобусную остановку, чтобы укрыться, и небес открылось , оно начало лить , действительно рушится. Мой brolly не подлежал ремонту, поэтому я бросил его в ближайший мусорный бак и просто сидел и наблюдал за ливнем . Примерно через пять минут он остановился, и выглянуло солнце, поэтому я продолжил идти, но примерно через минуту он снова начал выплевывать , и мне пришлось укрыться в магазине.На этот раз это был просто быстрый душ, и когда я вернулся на улицу, он был мягким, дул теплый ветерок . Однако, когда я продолжал идти по улице, машина пробежала огромную лужу на дороге и забрызгала меня, я был промокший с головы до пят.

Сопоставьте эти определения с выделенными словами в рассказе.

1. Небольшой дождь:

2. Кратковременный дождь:

3. Зонтик (сленг):

4. Очень влажный / покрытый водой:

5.Сильный дождь (фразовый глагол):

6. Одно сильное воздействие ветра:

7. Сильный дождь (существительное):

8. Легкий дождь в начале ливня или ливня:

9. Легкий ветер:

10. Водоем на улице:

11. Сильный дождь (идиома):

Вставьте правильные идиомы, связанные с погодой, в пропуски, обращая особое внимание на форму.

1. Я только тронул его новую машину, и он сошел с ума. Он чрезмерно защищает это и сделал настоящий __________.

2. Он __________ с тех пор, как был пойман на обмане на экзамене. Все смотрят на него странно, и ему потребуется много времени, прежде чем ему снова начнут доверять.

3. Если вы чувствуете себя немного __________, прогуляйтесь вокруг квартала, подышите свежим воздухом и постарайтесь немного успокоиться.

4. Вы чувствуете себя немного __________? Вы выглядели немного уставшими и больными с тех пор, как пришли в офис сегодня утром.

5. Сначала банк прислал нам грубое письмо о нашей ссуде, затем взломали дом, а сегодня утром Джон потерял работу! __________.

6. Я никогда не могу сказать, в каком настроении она будет. Она всегда __________, и с ней нужно быть очень осторожным.

7. Когда я потерял работу три года назад, я чувствовал себя очень подавленным, но это правда, что __________: Я начал свой бизнес и с тех пор стал счастливее.

8. У нас почти нет денег. Вам придется соглашаться на любую работу, которую они вам предлагают, потому что нам отчаянно нужны деньги. Мы должны принять __________.

9. Ваш дядя так обрадовался своей новой модели автомобиля, что он закончил, но его жена обернулась и действительно __________ сказала, что это просто игрушка для детей.

10. До следующего общежития было всего пять миль, но мы __________ __________ из-за веса пакетов, и чтобы добраться туда, потребовалось почти три часа.

11. Я вообще не знал о возможности найти новую работу. Я только __________ от Кэти, которая слышала, как менеджеры разговаривают за обедом в столовой для персонала.

12. Дейзи всегда __________ - настоящая мечтательница, которой трудно принять обыденное в жизни. Она типичный подросток!

Word Часть речи Значение Пример предложения
кондиционер / кондиционер сущ прибор, охлаждающий воздух в доме или здании Кондиционер делает офис красивым и удобным, даже когда на улице очень жарко.
лавина сущ Опасный снежный спуск с горы Лыжники были предупреждены о возможной лавине.
ниже нуля предлог / прилагательное температура ниже 0 градусов Цельсия / (32F) Перед выходными должна опуститься ниже нуля.
метель существительное шторм с сильным снегопадом и ветром Самолет не смог взлететь из-за метели.
кипящий горячий прилагательное + существительное общее выражение для описания очень жаркого дня Было очень жарко, поэтому мы все прыгнули в озеро.
ветер существительное слабый ветер Не беспокойтесь о шляпе. Рядом с океаном всегда ветерок.
по Цельсию существительное измерение температуры (0 градусов замерзает / 100 кипит) Летом здесь средняя температура 20 градусов по Цельсию.
холодно прилагательное холодный Сегодня немного прохладно, поэтому, думаю, тебе стоит надеть пальто.
ясно прилагательное когда небо голубое, потому что облака не закрывают солнце Ясной ночью можно увидеть множество звезд.
облако / облачно существительное / прилагательное вода в небе в виде белой или серой массы Утром может казаться облачно, но днем ​​всегда выходит солнце.
холодный период прилагательное + существительное Период холоднее средней погоды Они призывают к похолоданию, поэтому мы отложили поход.
круто прилагательное температура между теплом и холодом Дни были очень жаркими, но ночи были прохладными и удобными для сна.
градусы существительное измерение температуры Я не чувствую тепла, пока на улице около сорока градусов по Цельсию.
моросящий непрерывный глагол небольшой дождь Думаю, выгулю собаку. Сейчас только моросящий дождь.
засуха сущ длительный период без осадков Лесные пожары представляют серьезную опасность во время засухи.
Фаренгейт существительное измерение температуры (32 градуса замерзает / 212 кипит) Когда мы приехали в Сан-Франциско, было 100 градусов по Фаренгейту.
наводнение сущ перелив дождевой воды Наводнение было настолько сильным, что наш подвал был полон воды.
flurries сущ очень слабый снегопад Есть несколько порывов ветра, но снег не прилипает к дорогам.
туман / туманный существительное / прилагательное густой водяной пар, закрывающий обзор Мы не могли видеть мост, потому что был слишком сильный туман.
прогноз существительное / глагол ожидаемая погода на будущее Согласно прогнозу на 5 дней, в день нашей свадьбы будет дождь.
ледяной холод прилагательное + существительное общее выражение, используемое для описания очень холодного дня Это был морозный день для парада Санта-Клаусов.
мороз сущ кристаллы льда на замерзшей поверхности Некоторые цветы настолько сильны, что выдерживают мороз.
обморожение сущ Состояние кожи, вызванное чрезмерным воздействием холода (обычно красноватая кожа с белыми пятнами) Я потерял шляпу, когда катался на лыжах, и у меня обморожены уши.
град существительное небольшие кусочки льда, падающие во время шторма Было так много града, что некоторые трейлерные дома были разрушены.
тепловой удар сущ Заболевание, похожее на грипп, может появиться после длительного пребывания на солнце Принесите много воды и наденьте головной убор, чтобы избежать теплового удара в такую ​​погоду.
жара сущ Чрезвычайно жаркая погода, которая намного выше среднего - обычно длится недолго Во время жары мы охлаждали наши кровати пакетами со льдом.
влажность / влажность прилагательное / существительное влажность воздуха Из-за влажности кажется намного жарче, чем есть на самом деле.
ураган существительное тропический шторм с очень сильным ветром и дождем Половина построек на острове снесла ураганом.
ледяной прилагательное скользко из-за льда Дороги ледяные, поэтому не спускайтесь с холмов.
молния сущ Электрический разряд и вспышка между облаком и землей Открытый бассейн всегда закрывается, когда спасатели думают, что приближается молния.
мягкий прилагательное температура выше средней (в холодное время года) Он довольно мягкий, поэтому я не стал беспокоиться о шапке или рукавицах.
метеоролог сущ человек, изучающий погодные условия Метеоролог предсказал, что к настоящему времени период холода закончится.
минус / минус прилагательное указывает, что температура ниже нуля На вершине холма было минус двадцать градусов.
пасмурно прилагательное Солнца не видно Сегодня утром пасмурное небо, но солнце должно взойти ближе к вечеру.
частично облачно наречие + прилагательное Термин, часто используемый в прогнозе погоды, чтобы указать, что небо солнечное и облачное одновременно. Завтра будет переменная облачность, к вечеру будет ясное небо.
осадки сущ дождь или снег, выпавший на местности В пустыне очень мало осадков.
лужа сущ сбор дождевой воды Дети любят плескаться в лужах в резиновых сапогах.
дождь / дождь / дождливый существительное / непрерывный глагол / прилагательное вода, которая падает на землю Мои волосы мокрые и растрепанные от дождя.
капля дождя существительное разовое измерение дождя Я люблю ловить капли дождя на языке.
радуга существительное Цветная полоса, найденная на небе после дождя Согласно легенде, на конце радуги можно найти горшок с золотом.
дождь кошек и собак идиома сильный дождь Отменили футбольный матч, потому что шел дождь из кошек и собак.
палящий / палящий прилагательное / существительное Очень жаркая температура / очень жаркий день Это был ожог, поэтому вся семья спала в прохладном подвале.
сезон существительное время года с определенной погодой: зима, весна, лето, осень (или осень) Мое любимое время года - осень, потому что я люблю смотреть, как листья меняют цвет.
душ сущ быстрый / легкий ливень Всю неделю звонят в душ, но пока сухо.
мокрый снег (похож на град) существительное дождь, который замерзает, когда падает Всепогодные шины лучше всего подходят для езды по мокрому снегу.
слякоть / слякоть существительное / прилагательное снег на земле, на которую пошел дождь Снег превратился в слякоть, как только пошел дождь.
смог существительное тяжелые темные облака, вызванные загрязнением Вы действительно заметите туман при такой влажности.
снег / снежный / снег существительное / прилагательное / непрерывный глагол замерзшая вода, которая слегка нагревается при падении на землю В горах уже идет снег, поэтому лыжный сезон в этом году должен быть отличным.
метель сущ Большое количество ветра и снега Все школы закрылись из-за метели.
солнце / солнечный свет / солнечный существительное / существительное / прилагательное газовая звезда, согревающая землю Надеемся, что в день пикника на пляже будет солнце.
загар сущ болезненная красная / розовая кожа, вызванная слишком долгим пребыванием на солнце У лысого обгорел загар.
солнцезащитные очки / оттенки сущ темные очки, защищающие от солнца Я забыл свои очки и ехал прямо на солнце.
загорелый / загорелый существительное (также глагол) / прилагательное (также глагол) Коричневая / золотистая кожа, вызванная длительным пребыванием на солнце В круизе загорел, но он уже потускнел.
солнцезащитный крем / лосьон для загара сущ крем, защищающий кожу от солнечных лучей Не забудьте повторно нанести солнцезащитный крем, когда выйдете из озера.
температура сущ насколько теплый или холодный воздух Можете ли вы проверить температуру, прежде чем мы оденемся на прогулку?
термометр сущ Прибор для измерения температуры воздуха Когда я проверил температуру сегодня утром, термометр показал, что она уже была тридцать градусов по Цельсию.
гром / гроза сущ гром - громкий шум после молнии, вызванный быстрым расширением воздуха, перегретого молнией Закроем все окна. Похоже, приближается гроза.
торнадо / циклон сущ бурно кружащийся ураган Торнадо подхватил все на своем пути, включая животных и автомобили.
зонт существительное удерживается над головой и телом для защиты от дождя Я всегда ношу с собой в машине зонт на случай дождя.
УФ (ультрафиолетовые) лучи сущ вредные лучи солнца Ультрафиолетовые лучи могут вызвать рак кожи, если вы не пользуетесь солнцезащитным кремом.
ветер / ветрено существительное / прилагательное дует воздух наружу Сегодня слишком ветрено, чтобы играть в гольф.
коэффициент охлаждения ветром сущ Когда ветер делает воздух холоднее, чем фактическая температура Это минус два, но с учетом фактора охлаждения ветром минус пятнадцать.
.

Pour into - определение лить в The Free Dictionary.

pour

, сильный дождь; отправить текучую жидкость: налить кофе
Не путать с: бедный - нуждающийся; без гроша в кармане; обездоленный; бедняга - читай внимательно; минутное отверстие, как в коже

Оскорбленные, запутанные и неправильно используемые слова Мэри Эмбри Авторские права © 2007, 2013 Мэри Эмбри

залить

(pôr)

v. налить , налить , налить

в. тр. 1.

а. Чтобы заставить (жидкость или гранулированное твердое вещество) течь или течь, как из контейнера: налил чай из чайника в чашку.

б. Чтобы налить жидкость или частицы в (емкость): налил стакан молока.

с. Для опорожнения (контейнера) жидкого или гранулированного твердого вещества: вылейте ведро с песком на землю.

2. Отправлять, производить, выражать или полностью обильно, как если бы в потоке или наводнении: вливал деньги в проект; вылил мои внутренние мысли.

v. внутр.

1. Чтобы течь или течь непрерывно или обильно: Вода лилась по плотине.

2. Сильный или сильный дождь: уже час лил.

3. Чтобы пройти или продолжить в большом количестве или количестве: Студенты хлынули в аудиторию.

4. Чтобы подать напиток, такой как чай или кофе, на собрание: нам нужен кто-то, чтобы налить.

н.

Проливной или проливной дождь, особенно сильный ливень.

Идиома: налейте его на Неформальный

1. Чтобы двигаться или выполнять действие с максимальной скоростью или интенсивностью.

2. Постоянно или подробно говорить или выражать свои мысли.


[Среднеанглийский pouren, возможно, от староанглийского языка purer, для просеивания, вылить , от латинского pūrāre, для очищения, , от pūrus, чистый ; см. peuə- индоевропейские корни.]

pour′er n.

Словарь английского языка American Heritage®, пятое издание. Авторское право © 2016 Издательская компания Houghton Mifflin Harcourt. Опубликовано Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.

налить

(pɔː) vb

1. течь или заставлять течь в потоке

2. ( tr ) выпускать, выделять и т. Д. Обильно

3 (физическая география) Также: проливной дождь (часто следуют: вниз ) сильный дождь: снаружи льет дождь.

4. ( intr ) перемещаться вместе в большом количестве; swarm

5. ( intr ) для подачи чая, кофе и т. д .: мне налить ?.

6. дождь никогда не идет, но он льет событий, особенно несчастных, которые сходятся или происходят в быстрой последовательности

7. поливают холодной водой неофициальный , чтобы не испытывать энтузиазма или препятствовать

8. лить масло в мутную воду , чтобы попытаться утихомирить ссору и т. Д.

n

разлив, ливень и т. Д.

[C13: неизвестного происхождения]

ˈpourer n

Использование : Глаголы залить и поры иногда путают: она облила свой штрудель сливками; она набрала (не налила ) поверх рукописи

Словарь английского языка Коллинза - полное и несокращенное, 12-е издание, 2014 г. © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014

залить

(pɔr, poʊr)

v.т.

1. для отправки (жидкости, текучей среды или чего-либо в виде рыхлых частиц) течь или падающая, как из одного контейнера в другой, или в, над или на что-то.

2. для выброса или приведения в движение, особенно непрерывно или быстро.

3. производить или изливать в потоке или наводнении или как будто в потоке или наводнении (часто после из ): изливать свои проблемы другу.

в.и.

4. для выпуска, перемещения или продолжения в большом количестве или количестве: Толпа хлынула со стадиона после игры.

5. течь вперед или вперед; поток.

6. сильный дождь (часто используется безлично с или в качестве темы).

н.

7. акт заливки.

8. обильный или непрерывный поток или ручей: заливка инвективы.

[1300–50; Средний английский; ориг. неопределенная]

заливка, прил.

Словарь колледжа Кернермана Вебстера Random House, © 2010 K Dictionaries Ltd.Авторские права 2005, 1997, 1991, Random House, Inc. Все права защищены.

налить

  • диффузный - Основано на латинском diffundere, «изливать», от fundere, «наливать», что означает «распространяться».
  • гейзер - от исландского Geysir, «горячий источник», от древнескандинавского geysa, «льется или устремляется вперед».
  • возмещение - сначала означало «залить обратно» и происходит от латинского re- и fundere, «залить».
  • глюк, глюк - Глюк или глюк - это легкий повторяющийся булькающий звук жидкости, льющейся из бутылки.

Словарь терминов Farlex. © 2012 Farlex, Inc. Все права защищены.

pore

- pour

Оба эти слова произносятся (/ p ɔ ː @ r /).

1. «пора»

Пора - это небольшое отверстие в коже человека или животного.

В порах вокруг носа была грязь.

2. 'pore over'

Если вы изучите что-то вроде письменного изображения или карты, вы внимательно изучите это.

Мы потратили часов на изучение туристических брошюр.

3. «налить»

Если вы наливаете жидкость, вы заставляете ее вытекать из контейнера.

Официант налил ей в бокал вина.

Если льет, то идет очень сильный дождь.

Это было абсолютно заливки.

4. 'бедный'

Обратите внимание, что прилагательное бедное (/ p ʊ ə @ r /) иногда произносится (/ p ɔ ː @ r /).

Collins COBUILD English Использование © HarperCollins Publishers 1992, 2004, 2011, 2012

pour


Прошедшее причастие: налит
Герундий: заливка

ImperativePresentPreteritePreditional Continuous PerfectPresenture Continuous Настоящее Я наливаю вы наливаете он / она / она наливает мы наливаем вы наливаете я налил ты налил он налил мы налили ты налил 2 Настоящее Непрерывное Я наливаю вы наливаете он / она / она наливает мы наливаем вы наливаете

Present Perfect
Я налил
вы налили
он / она налил
мы налили
они налили
Прошлое непрерывное
Я наливал
ты наливал
он / она наливал
мы были заливка
заливка
903 42 Будущее
Past Perfect
Я налил
вы налили
он / она / она налили
мы налили
вы налили
налью
налей
он / она налей
налей
налей
Future Perfect
Я налил
вы налили
он / она налил
мы налили
они будут наливать
9034 5
Future Continuous
Я буду наливать
вы будете заливать
он / она / она будет заливать
мы будем заливать
вы будете заливать
они будут заливать
Perfect Continuous они наливали
Я наливал
вы наливали
он / она / она наливал
мы наливали
вы наливали
были наливать 903 45
Future Perfect Continuous
Я буду наливать
вы налили
он / она / она будет наливать
вы будете наливать
они будут наливать
вы заливал
Past Perfect Continuous
Я наливал
вы заливал
он / она заливал
мы заливали
заливал
условно
я наливал
вы наливаете
он наливает
вы бы налили
они налили бы
9034
прошлое условное
я бы налил
вы бы налили
мы бы налили
вы бы налили
они бы вылили

Collins English Verb Tables © HarperCollins Publishers, 2011

.

Смотрите также


Оцените статьюПлохая статьяСредненькая статьяНормальная статьяНеплохая статьяОтличная статья (проголосовало 13 средний балл: 5,00 из 5)
Загрузка...