Какое залить масло в ниву


Какое масло лучше заливать в двигатель ВАЗ 2121 4x4

Год Вязкость SAE
всесезон
от +25 до -25 °C
зима
от -35 до 0 °C
лето
от 0 до +35 °C
Бензин
API
Дизель
API
Тип Рекомендуемые производители
1994
10W-30
10W-40
15W-30
15W-40
5W-30
5W-40
10W-40
20W-30
20W-40
25W-30
SG CE минералка, гидрокрекинг Mobil, Kixx, G-Energy, Роснефть, Mannol
1995
10W-30
15W-30
15W-40
5W-30
5W-30
10W-30
20W-30
25W-30
SG CE полусинтетика, минералка, гидрокрекинг Gt-Oil, Kixx, G-Energy, Роснефть, CONSOL
1996
10W-30
10W-40
15W-30
5W-30
10W-30
20W-30
25W-30
25W-20
SG CE полусинтетика, минералка, гидрокрекинг Mobil, Valvoline, Kixx, G-Energy, Роснефть, Mannol
1997
10W-40
15W-30
15W-40
5W-20
5W-30
10W-30
10W-40
20W-30
25W-30
SG CE полусинтетика, минералка, гидрокрекинг Kixx, G-Energy, Роснефть, CONSOL
1998
10W-30
10W-40
15W-30
5W-40
5W-30 20W-30
25W-30
SH CF-4 полусинтетика, минералка Mobil, Valvoline, Kixx, G-Energy, CONSOL
1999
10W-30
10W-40
15W-30
5W-30
5W-40
20W-40
20W-30
25W-30
SH CF полусинтетика, минералка Valvoline, Kixx, G-Energy, Роснефть, CONSOL
2000
10W-30
10W-40
15W-40
15W-30
5W-30
5W-40
20W-40
20W-30
25W-30
SJ CF полусинтетика, минералка Mobil, ZIC, Лукойл, Valvoline, Роснефть, Mannol
2001
10W-30
15W-40
15W-30
5W-20
5W-30
5W-40
20W-40
20W-30
25W-30
25W-40
SJ CG полусинтетика, минералка Xado, ZIC, Лукойл, Valvoline, Kixx
2002
10W-30
10W-40
15W-40
15W-30
5W-20
5W-30
5W-40
20W-40
20W-30
25W-30
25W-40
SJ CG полусинтетика, минералка ZIC, Лукойл, Valvoline, Select, Kixx, G-Energy, Роснефть, Mannol, Lotos
2003
10W-30
10W-40
15W-40
15W-30
5W-20
5W-30
5W-40
20W-40
20W-30
25W-30
25W-40
SJ CG-4 полусинтетика, минералка Mobil, Роснефть, Select, Mannol, Lotos
2004
10W-30
10W-40
15W-40
15W-30
5W-30
5W-40
0W-30
20W-40
20W-30
25W-30
25W-40
SJ CH полусинтетика, минералка Mobil, Select, Mannol, Lotos
2005
10W-40
5W-40
5W-40 20W-40
25W-30
25W-40
SH CH-4 полусинтетика, минералка Mobil, ZIC, Лукойл, Valvoline, Роснефть, Select
2006
15W-40
10W-40
5W-40
0W-30
5W-40
5W-30
20W-30
20W-40
25W-30
SJ CH-4 полусинтетика, минералка Mobil, Лукойл, Valvoline, Роснефть, CONSOL
2007
10W-40
5W-40
0W-30
5W-40
20W-40
25W-30
25W-40
SL CH-4 полусинтетика Mobil, ZIC, Лукойл, Valvoline, Роснефть, CONSOL
2008
10W-40
5W-40
0W-30
0W-40
20W-40
25W-40
SL CI полусинтетика Mobil, Xado, ZIC, Лукойл, Valvoline, Kixx, G-Energy, Роснефть, Mannol
2009
10W-40
15W-40
5W-40
0W-40
5W-40
20W-40
25W-40
25W-40
SL CI полусинтетика Mobil, Xado,Valvoline, Kixx, G-Energy, Роснефть, Mannol

cornfield - Перевод на французский - примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Это поле полно кабанов.

Я что-то чувствую в этой ниве .

Мало что на Земле может быть менее естественным, чем кукурузное поле .

Вспахивать землю и обрабатывать ниву еще рано.

Il est бис тропа для рабочего на земле и на фасаде , Champ de blé .

На кукурузном поле возле села Янковци 7 было убито 65 сербов.

Dans les champs de maïs , 23 в непосредственной близости от деревни Янковци, на улице 65 сербов.

Камера видеонаблюдения напротив кукурузного поля засекла его.

На кукурузное поле обрушился рой саранчи.

И пашет ее как ниву .

Этот демон заперт со мной на кукурузном поле .

Я проснулся посреди кукурузного поля ... три дня назад.

Je me suis réveillée au milieu d'un champ de maïs ... il y a trois jours.

На кукурузном поле вас ждут три силоса.

Это кукурузное поле - самая близкая вещь к джунглям, которую она когда-либо видела.

Ce champ de maïs est la selected qui ressemble le plus à une jungle de tout ce qu'elle a jamais vu.

Впереди основных сил пехотный полк полковника Адена Лоу ждал на кукурузном поле в качестве приманки.

En avant du corps major, le régiment d'infanterie du полковник Аден Лоу посещает dans un champ de maïs en tant que leurre.

До переезда сюда у наших соседей было кукурузное поле .

Лабиринт Дедала возник на основе простого кукурузного поля и оригинальной идеи.

Le Labyrinthe Dédale naît d'un simple champ de maïs et d'une idée originale.

Далее они подошли к кукурузному полю , чьи колосья были съедены солнцем.

6 Plus loin, ils virent un champ de maïs dont les épis se gorgeaient de soleil.

Он был на большом ниве .

Кукурузное поле , разоренное гусеницами, в коммуне Ругомбо, провинция Чибитоке

ООН Champ de maïs ravagés par des chenilles dans la commune Rugombo de la Province Cibitoke

Позже я пришел в кукурузное поле .

На ниве нашли два куска зеленого платка.

Dans le champ de maïs ils ont Trouvé deux Morceaux de l'écharpe verte. .

Тематический словарь

1. Художники и их ремесло: модный / самоучка / зрелый художник, портретист / пейзажист, рисовать с натуры / памяти / воображения, писать мифологические / исторические сюжеты, специализироваться на портретах / натюрмортах, изображать людей / эмоции с трогательной искренностью / сдержанно, изображать человека / сцену из повседневной жизни / настроение ..., передавать / интерпретировать личность..., чтобы раскрыть характер человека, уловить жизненную силу / преходящее выражение натурщика., разработать собственный стиль живописи; соответствовать вкусу эпохи, порвать с традициями, опередить свое время, раскрыть темные стороны жизни, стать знаменитым в одночасье, умереть забытым и без гроша в кармане.

2. Живопись. Жанры: картина маслом, холст, акварель / пастель; эскиз / этюд; семейный групповой / парадный / интимный портрет, автопортрет, портрет в плечо / в длину / пояс / до колен / в полный рост; пейзаж, морской пейзаж, жанрово-историческая картина, натюрморт, батальная картина, цветочная композиция, шедевр.

3. Композиция и рисунок: на переднем / заднем плане, в верхнем / нижнем / левом углу; расположить симметрично / асимметрично / пирамидой / в вертикальном формате; разделить пространство изображения по диагонали, более четко обозначить ближайшие фигуры, намеренно выделить контуры, чтобы они были едва различимы, чтобы передать ощущение пространства, расположить фигуры на фоне ландшафта, слиться в единое целое, смешать с пейзажем, чтобы обозначить профессию натурщика, изображать стоя... / сидеть., / говорить ..., быть в позе / силуэт на фоне открытого неба / классический столб / снег; подчеркнуть что-л.

*:. 3 /. . .- М., 1999.- С.161-173

.

4. Окраска. Светотеневые эффекты: нежных / ярких оттенков для гармоничного сочетания формы и цвета; блестящая / сдержанная цветовая гамма, цветовая гамма где ... преобладает; приглушенный в цвете; цвета могут быть прохладными и успокаивающими / горячими и возбужденными / мягкими и нежными / тусклыми, давящими, резкими; нежность тонов может быть потеряна при воспроизведении.

5. Впечатление. Оценка: Картина может быть трогательной, лирической, романтической, оригинальной и поэтической по тону и атмосфере, изысканное произведение живописи, непревзойденный шедевр, отличающийся изумительным чувством цвета и композиции.



Картина может быть тусклой, грубой, хаотичной, бесцветной мазкой краски, непонятной и непонятной, безвкусной, удручающей, разочаровывающей, дешевой и пошлой.

1.Прочтите следующий текст для получения информации:

Томас Гейнсборо родился в Садбери, графство Саффолк, в 1727 году, в семье Джона Гейнсборо, торговца тканями. Вскоре он проявил заметную склонность к рисованию, и в 1740 году отец отправил его в Лондон изучать искусство. Он оставался в Лондоне на восемь лет, работая под руководством гравера-портретиста в стиле рококо Гравело; он также познакомился с фламандскими традициями живописи, которые в то время высоко ценились лондонскими арт-дилерами.«Дорога через лес, с отдыхающим мальчиком и собакой», 1747 год - типичная «жанровая картина», явно находящаяся под влиянием Рейсдала. Во многих аспектах эта работа напоминает «Ниву» Констебля.

В 1750 году Гейнсборо переехал в Ипсвич, где его профессиональная карьера началась всерьез. Выполнил огромное количество малогабаритных портретов, а также пейзажей декоративного характера. В октябре 1759 года Гейнсборо переехал в Бат. В Бате он стал очень востребованным и модным художником, изображающим аристократию, богатых купцов, художников и литераторов.Он больше не писал маленькие картины, а, как Ван Дайк, обратился к портретам в полный рост. С 1774 по 1788 год (год своей смерти) Гейнсборо жил в Лондоне, где он разделил свое время между портретами и живописными композициями, вдохновленными Джорджоне, которые Рейнольдс определил как «причудливые картины» («Собиратели древесины», 1787). Как художник-самоучка, он не совершал традиционного грандиозного тура или ритуального путешествия в Италию, а полагался на свое замечательное чутье в живописи.



Гейнсборо славится элегантностью своих портретов, а его изображения женщин, в частности, отличаются чрезвычайной утонченностью и утонченностью. Как колорист у него было немного соперников среди английских художников. В его лучших работах есть те тонкие мазки, которые есть у Рубенса и Ренуара. Они окрашены в прозрачный и прозрачный цвет, в котором преобладают синий и зеленый цвета.

Роберт Эндрюс и Мэри, его жена, 1750

Томас Гейнсборо

Особым открытием Гейнсборо стало создание формы искусства, в которой сидящие и фон сливаются в единое целое.Пейзаж не удерживается на заднем плане, но в большинстве случаев человек и природа сливаются в единое целое через атмосферную гармонию настроения; он подчеркивал, что естественным фоном для его персонажей была и не должна быть гостиная или реконструкция исторических событий, но изменчивые и гармоничные проявления природы, проявляющиеся как в мимолетном моменте, так и в медленно меняющихся временах года. . Например, в портрете «Роберт Эндрюс и Мэри, его жена» красота зеленого английского лета передается зрителю через чувство благополучия и восторга, которые атмосфера явно создает в натурщиках.Гейнсборо показывает удовольствие отдыха на деревенской скамейке в прохладной тени дуба, в то время как вокруг пульсирует спелый урожай в жаркой атмосфере, окутанной золотым светом.

Почти всегда акцент делается на сезоне как в пейзажах, так и в портретах, со времен ранних работ Гейнсборо до лет его поздней зрелости: от палящего летнего солнца в «Роберте Эндрюс и Мэри, его жена» до ранних Осенняя сцена в «Рыночной тележке», написанной в 1786–1787 годах, произведение, пронизанное богатством и теплотой цвета сезона, его запахами промокшей земли и болотистого подлеска.

Именно из-за того, что его искусство не легко вписывается в четко определенную теоретическую систему, оно стало предшественником романтического движения с его чувством к природе и неуверенностью и тревогой, которые испытывают чувствительные люди при столкновении с природой: "Мария, графиня Хау »(1765),« Синий мальчик »(1770),« Элизабет и Мэри Линли »(1772),« Миссис Гамильтон Нисбет »(1785).

Брачный портрет «Утренняя прогулка», написанный в 1785 году, представляет собой совершенство позднего стиля Гейнсборо и выходит за рамки портретной живописи и представляет собой идеальную концепцию достоинства и изящества в гармонии пейзажа и фигур.

Гейнсборо также не имел желанных учеников, но его искусство идеологически и технически, полностью отличавшееся от искусства его соперника Рейнольдса, оказало значительное влияние на художников английской школы, последовавших за ним. Пейзажи, особенно поздние его манеры, предвосхищают Констебля, морские картины Тернера. Его работы включают около восьмисот портретов и более двухсот пейзажей.

2. Ответьте на следующие вопросы:

1.Как Гейнсборо начал свою карьеру?

2. Что известно об ипсвичском периоде его жизни?

3. Какую практику Гейнсборо приобрел в Бате?

4. Что такое художник-самоучка?

5. Что вы знаете о фламандских традициях (школе) живописи?

6. Какой вклад Ван Дайк внес в английскую школу живописи?

7. Чем славятся Рубенс и Ренуар?

8.Почему Гейнсборо поместил натурщика в непосредственный контакт с пейзажем?

9. Как его концепция взаимоотношений между человеком и природой отражена в портрете «Роберт Эндрюс и Мэри, его жена»?

10. Что отличает «Рыночную тележку»?

11. Что вы знаете о портрете Джонатана Баттолла («Синий мальчик»)? 12. Кем был сэр Джошуа Рейнольдс? Какую роль он сыграл в истории английского искусства?

13. Чем отличились Констебль и Тернер?

3.Кратко изложите текст в трех абзацах, указав вклад Гейнсборо в английское искусство.

4. Используйте тематический словарь, отвечая на вопросы:

1. Какую услугу, по вашему мнению, выполняет художник для человечества?

2. Исторически для создания картин были разные причины, помимо желания художника создать произведение визуальной красоты. Вы можете указать на некоторые из них?

3.Как изобразительное искусство служит ценным историческим свидетельством? Что он может сохранить для потомков?

4. Существуют определенные правила композиции, позволяющие придать единство и последовательность произведению искусства в целом. Вы когда-нибудь замечали, что треугольная или пирамидальная композиция дает эффект устойчивости и покоя, в то время как разделение пространства изображения по диагонали имеет тенденцию давать широту и яркость? Быть конкретной.

5. Художник, знающий свое ремесло и ничего другого, окажется очень поверхностным художником.Какими качествами должен обладать настоящий художник?

6. Почему иногда бывает так, что художника не ценят при жизни, но высоко ценят последующие поколения?

7. Период расцвета Возрождения приходится на 15-16 века. Художники начали изучать анатомию и эффекты света и тени, что сделало их работы более реалистичными. Кого из великих представителей того времени вы знаете?

8.Какие национальные живописные школы обычно выделяются в европейском искусстве?

9. Классицизм придавал большое значение композиции и фигурной живописи, в то время как романтизм делал акцент на личном и эмоциональном выражении, особенно

в цвете и драматическом эффекте? Что характерно для реализма / импрессионизма / кубизма /

экспрессионизм / сюрреализм?

10. Какие бывают картины по тематике художника?

11.Художники могут придать портрету психологическую правду, не просто подчеркнув некоторые основные физические особенности, но и тонкость света и тени. В этом отношении уникальны Рокотов, Левицкий и Боровиковский. Разве не удивительно, что им удалось придать столь многим своим портретам вид достоинства и воспитанности?

12. Оправдан ли художник по фигурам, прибегая к преувеличению и искажению, если этого требует задуманный им эффект?

13.Пейзаж - одно из основных средств, с помощью которых художники выражают свое восхищение видимым миром. Ожидаем ли от пейзажиста топографической точности?

14. Какую живопись ты предпочитаешь? Почему?


: 2015-09-13; : 39;


.

cornfield - Перевод на итальянский - примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

И ... пашет ее как ниву .

Вернись на свое преследуемое кукурузное поле !

Это поле полно кабанов.

До переезда сюда у наших соседей было кукурузное поле .

Prima di trasferirci qui, il nostro vicino a Itabashi aveva un campo di mais .

И это они, здесь, на ниве .

Парня не убили на ниве .

В противном случае вы бы услышали это на кукурузном поле .

Я как раз говорю с нивой .

Коровы есть на всем кукурузном поле .

Я наблюдал, как они его кладут, когда это было не что иное, как кукурузное поле .

Ho visto mentre la posavano quando questo posto era niente di pi di un campo di mais .

Мы нашли их грузовик на кукурузном поле .

Мало что на Земле может быть менее естественным, чем кукурузное поле .

Я так и не понял, что случилось на ниве .

Больше похоже на кукурузное поле в каком-то месте под названием Crowley Corners.

Фильм «Поле грез» начинается с фермера, стоящего на кукурузном поле .

Фильм «Поле мечты» находится в постоянном агроусадьбе по адресу un campo di grano .

Получил дохлый на кукурузном поле .

Перед ними просто нива .

Белая курица, украденная на кукурузном поле , становится их надеждой.

Una gallina bianca, rubata in un campo di grano , diventa la loro speranza.

Во время сна на кукурузном поле Кармелу ужалил птицеед.

Mentre dorme in un campo di grano Carmela viene pizzicata da una tarantola.

Лабиринт Дедала возник на основе простого кукурузного поля и оригинальной идеи.

Labirinto Dedalo nasce da un semplice campo di mais e da un'idea innovativa. .

Как производится подсолнечное масло

Новости

Процесс производства подсолнечного масла

Как производится подсолнечное масло, пока этот золотой и вкусный подарок природы не оказался на нашем обеденном столе? Технология его изготовления зависит от того, какое масло вы хотите получать:

  • Недезодорированное масло имеет идеальную прозрачность, приятный насыщенный цвет и маслянистый запах;
  • Дезодорированный - легкий, прозрачный, без вкуса семян;
  • Неочищенное, прошедшее технологическую фильтрацию, имеет знакомый с детства аромат жареных семян и отличается более темным оттенком, может иметь осадок.

Сезон обработки семян подсолнечника с середины осени до первых зимних недель. Пик спроса потребителей приходится на август – сентябрь.

Этапы изготовления: прессование и извлечение

Семена, предназначенные для переработки, очищаются от письма, сушатся, отделяются от шелухи, затем измельчаются, и в результате мы получаем шрот масличных культур. Есть два способа приготовления масла из шрота масличных культур: прессование и отжим.

  1. Технология горячего прессования предполагает нагревание сырья до температуры около 100 градусов, шрот тщательно перемешивают и добавляют влагу для предотвращения пригорания.Затем эту консистенцию помещают в пресс, где масло вытесняется. Это масло пахнет жареными семечками.
  2. Метод холодного прессования исключает предварительный нагрев сырья, поэтому все полезные витамины сохраняются по максимуму. В результате получается чистый продукт с золотым оттенком и ароматом сырых семян.
  3. При производстве подсолнечного масла экстракцией используются специальные безопасные для здоровья растворители. Добыча проходит в специальных контейнерах.По окончании экстракции получаем шрот и мисцеллу. Собственно из этих продуктов и добывают нефть. Затем масло проходит процесс отстаивания, фильтрации, дальнейшей обработки.

Как получают рафинированное подсолнечное масло?

Переработка требует цикла согласованных операций:

  • удаление примесей: продукт отстаивается, фильтруется и центрифугируется;
  • обработка большим количеством горячей воды, продукт становится прозрачным;
  • удаление избыточного количества жирных компонентов: в случае жирных добавок продукт имеет специфический неприятный вкус;
  • удаление пигментов и летучих соединений для придания маслу солнечного цвета;
  • процесс замораживания для удаления воска, это помогает сделать толщину.

Используемые технологии позволяют избежать взаимодействия человека с продуктами: полный цикл производства проходит на автоматах, поэтому мы получаем подсолнечное масло отличного качества для приготовления традиционных блюд, экзотических шедевров и консервирования.

.

Смотрите также


Оцените статьюПлохая статьяСредненькая статьяНормальная статьяНеплохая статьяОтличная статья (проголосовало 13 средний балл: 5,00 из 5)